Ulangan 1:3
Konteks1:3 However, it was not until 1 the first day of the eleventh month 2 of the fortieth year 3 that Moses addressed the Israelites just as 4 the Lord had instructed him to do.
Ulangan 5:1
Konteks5:1 Then Moses called all the people of Israel together and said to them: 5 “Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!
Ulangan 20:3
Konteks20:3 “Listen, Israel! Today you are moving forward to do battle with your enemies. Do not be fainthearted. Do not fear and tremble or be terrified because of them,
Ulangan 29:2
Konteks29:2 Moses proclaimed to all Israel as follows: “You have seen all that the Lord did 6 in the land of Egypt to Pharaoh, all his servants, and his land.
Ulangan 31:2
Konteks31:2 He said to them, “Today I am a hundred and twenty years old. I am no longer able to get about, 7 and the Lord has said to me, ‘You will not cross the Jordan.’
Ulangan 32:46
Konteks32:46 he said to them, “Keep in mind all the words I am solemnly proclaiming to you today; you must command your children to observe carefully all the words of this law.
[1:3] 1 tn Heb “in” or “on.” Here there is a contrast between the ordinary time of eleven days (v. 2) and the actual time of forty years, so “not until” brings out that vast disparity.
[1:3] 2 sn The eleventh month is Shebat in the Hebrew calendar, January/February in the modern (Gregorian) calendar.
[1:3] 3 sn The fortieth year would be 1406
[1:3] 4 tn Heb “according to all which.”
[5:1] 5 tn Heb “and Moses called to all Israel and he said to them”; NAB, NASB, NIV “Moses summoned (convened NRSV) all Israel.”
[29:2] 6 tn The Hebrew text includes “to your eyes,” but this is redundant in English style (cf. the preceding “you have seen”) and is omitted in the translation.
[31:2] 7 tn Or “am no longer able to lead you” (NIV, NLT); Heb “am no longer able to go out and come in.”